Bulletin #9 Canadian Committee for a neutral citation standard Hello everyone, [1] Today's' teleconference call was chaired by Daniel Poulin, who opened the meeting by announcing QL Systems' very generous financial contribution of 5,000 $ to the Committee's work. Maria Cece was back with us, and all regulars were on, except for Jennifer Jordan and Edna Brewster. The McGill Law Journal was represented by Mr. Karlo Giannascoli. [2] Version 1.2 of the working draft was unanimously and quickly approved, after which section 4 of the working draft, optional elements and other specific matters, was taken up. [3] Proposal 4.2, on not providing information about the hierarchical level of a tribunal, and proposal 4.3, on not providing optional segments to specify the internal structure of tribunals, were quickly approved, both deriving from the already accepted principle of simply identifying a document rather than attempting to also describe it (section 4.1 had previously been replaced with section 2.1.2(ii)). Section 4.4, on the reach of the standard and the inclusion of quasi- judicial bodies, also met with the agreement that nothing special should be done regarding quasi-judicial bodies, on the same basis as the previous sections. [4] A lengthy discussion followed on decision qualifiers, section 4.5. Again, since the goal is to identify rather than describe, it was agreed that only one qualifier should be used to indicate that a document is a revision of an already published document. [5] On references to notes, section 4.6, it was agreed that the letter "n" before the number of the note would indicate that a note and not a paragraph is referred to. It was also pointed out that notes are sometime numbered on a page basis, footnotes numbering starting at one with each new page. Others schemes were exposed. It was agreed that this is an issue concerning the Standards for the Preparation, Distribution and Citation of Canadian Judgements in Electronic Form, a.k.a the Felsky Standard, that will undergo revision when the current work on the citation standard is completed. The foreseen recommendation would be to use a single numbering sequence in a decision. [6] Finally, section 4.7, on note-up possibilities, was quickly disposed of, again on the principle of limiting the standard to simply identifying decisions. [7] The language issue was revisited and the subcommittee proposal reconsidered in some detail. After some discussion, the subcommittee proposal was adopted. To quote the previous bulletin: "Basically, identifiers in officially bilingual jurisdictions (federal courts and New Brunswick) should also be bilingual, joining identifiers in each official language by a separator. Citations of judgements by courts of these jurisdictions would always carry a language code. In other jurisdictions, that are unilingual, the tribunal identifiers remain unilingual and no language code is necessary if the judgement is in the official or majority language of the jurisdiction." Citations of judgements by courts of officially bilingual jurisdictions would always carry a language code, because even if all judgements are not initially published in both languages, as only the Supreme Court does, a translation of a judgement can always be issued latter. It was also agreed that indication of language will be done through a suffix to the ordinal number. A convincing argument in favour of that option was that it would make the Canadian neutral citation more easily understood in other countries liable to adopt the ABA proposal. The standard text will explain in detail how the language issue will be dealt with. [8] Under Varia, it was mentioned that our citation standard project is not on the agenda of the ACCA Conference at the end of September. A strategy will have to be developed in that regard. Ruth Rintoul also pointed out that if neutral citations are to be attributed by tribunals, they will also have to attribute case names. The CLIC style standard proposal was pronounced a good starting point for future work on that issue, when the decision preparation standard is opened again. [9] A draft of the standard proper will soon be available on our Web server for your review. The URL will be advertised through this bulletin. [10] The next conference call is planned for August 12, a Wednesday, at 13h00 Montreal time, as always. If you plan not to be able to participate, please let me know. You can e-mail your comments on the standard text draft at your convenience. [11] And as Daniel pointed out, I will soon be signing off as secretary of the Committee, but will remain a member and thus will be on the next conference call and beyond. It's been a pleasure working with you all. Yours truly, Guy Huard -- Guy Huard huard@crdp.umontreal.ca Editeur LexUM Centre de Recherche en Droit Public Universite de Montreal http://www.lexum.umontreal.ca/ Tel: +1 (514) 343-7853 Fax: +1 (514) 343-7508